Для уфимского сатирика Марселя Салимова она стала уже третьей в этом году. Ранее увидели свет прозаические сборники «Миссия той пассии» и «О времена». В новую книгу вошли стихотворения и басни, написанные автором в последние годы.
Вот уже тридцать лет именно здесь в Доме печати чаще всего можно застать сатирика Марселя Салимова. При этом последние пять – в тесном кабинете Союза журналистов. За самым маленьким из трех столов Марсель Шайнурович в меру своих возможностей пытается решать проблемы своих коллег – ветеранов журналистики. Всё на общественных началах.
Так и продолжают рождаться рассказ за рассказом, стих за стихом. Год литературы для Марселя Салимова оказался щедрым на издания. Уже три книги напечатаны: две с рассказами и самая свежая – со стихами. Название сборника звучит почти как начало известной фразы Наполеона. «От смешного до великого», и по мнению Марселя Салимова это «ох, как далеко». Авторское прикосновение к «великому» начинается с эпиграфа.
От лица поэта дня сегодняшнего Мар Салим обращается к Маяковскому, Лермонтову, Мустаю Кариму и многим другим. Сатира на современность граничит по жанру с гражданской лирикой. Все стихи даны уже в переводе с башкирского. Что весьма усложнило работу над сборником. Впрочем, адаптация текстов для русскоязычного читателя, никогда не бывает легкой, признается Марсель Салимов.
Любой писатель – это прежде всего и читатель. Марсель Салимов много читает, а потому в книжных магазинах – частый гость. Первым делом он направляется в отдел новинок.
Из трех его новых книг – на полке только одна. Сборник прозы на башкирском языке «О времена» уфимского издательства Китап. То, что печатается в Москве, имея небольшой тираж, до наших магазинов попросту не доходит.