"Уфимская литература, на самом деле, есть. И её можно назвать (и ничего страшного в этом нет) областной, локальной, провинциальной. Так, если современные авторы, например, поэты хотят, чтобы их читали в школе, надо начинать с работы со студентами-филологами. Если студентам стихи понравятся, если они разберутся в особенностях лирики современного поэта, они принесут стихи в школу и будут читать детям. И студенты нашего университета находятся в гуще современного литературного процесса. С первого дня учебной (музейной) практики, которая традиционно проводится на первом курсе, они получают темы проектов, связанные с изучением нашей региональной литературы. Мы уже 15 лет делаем буктрейлеры, короткие видеофильмы о современной русскоязычной литературе нашего края. Это уже десятки имен поэтов, прозаиков, драматургов. Это и есть знакомство, и погружение студентов-филологов в современный литературный процесс", – сказала литературовед, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской литературы БГПУ им. М. Акмуллы Ирина Прокофьева в программе "Переплет" на "Радио России-Башкортостан" в субботу, 5 июля 2025 г.
Гость "Переплета" – Ирина Олеговна Прокофьева, литературовед, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской литературы Акмуллинского университета, автор около сотни научных и методических работ, в том числе монографий, учебных пособий, статей, один из авторов-составителей хрестоматии "Современная уфимская художественная проза (1992-2012)".
Больше, чем буктрейлер
"Буктрейлер – это трехминутный рекламный ролик о книге. У нас так не получается – мы не укладываемся в этот временной формат. Я думаю, мы делаем учебный видеофильм. Это то, что осваивают студенты на практике, то, что они потом могут использовать в своей профессиональной деятельности. Они о литературных новинках могут рассказать коротко, ясно, четко, используя формат короткого учебного видеофильма".
О выборе героя
"Для буктрейлеров студенты выбирают имена и произведения региональных авторов из предложенных мной, потому что многих писателей они пока просто не знают и ещё не читали".
О сложности задачи
"На самом деле, это сложно. И с каждым годом все сложнее, потому что, к сожалению, студенты – все слабее в плане культурной подкованности, общего кругозора, понимания, что такое современная литература. А задача работы над видеофильмом сложная, потому что, во-первых, надо отобрать достоверный биографический материал, проверить его, выбрать то, что непосредственно связано с книгой и будет на нее "работать". Это практически модель урока. Мы всегда на уроке литературы отбираем только тот биографический материал, который нам сейчас полезен и нужен, для анализа художественного произведения. Затем мы переходим к работе с литературным текстом. Для видеофильма нужно выбрать удачный фрагмент из произведения, его артикулировать, выразительно прочитать, дать комментарий, литературоведческую оценку, сформулировать идею книги в целом, сказать, чем она будет интересна читателю. И не договорить какие-то вещи, потому что должна сохраниться интрига, книга должна вызывать острое желание её прочитать…".
О корифеях
"Мы уже 15 лет делаем буктрейлеры. Это уже десятки имен писателей нашего края, чьё творчество сегодня – неотъемлемая часть современного регионального литературного процесса. И у нас возникла идея расширить круг имен. Очень часто практика студентов совпадает с ежегодным литературным фестивалем "КоРифеи", его гости, современные российские писатели приходят к нам в университет на творческие встречи, а потом еще и смотрят буктрейлеры о своих произведениях".
Также в интервью:
– "Он теоретически обосновал необходимость изучения локальной литературы", – об идее Николая Пиксанова изучения областных литературных центров («гнёзд» в его терминологии) и концепции областного литературного гнезда;
– "Это то, с чего началась моя любовь к уфимской литературе", – о харизматичном;
– "Это уникальное издание", – о журнале "Бельские просторы";
– "Как скучно в Москве и как здорово в Уфе", – о том, что говорили в Уфе литературно одарённые московские школьники;
– "Студенты должны посетить все музеи столицы нашей республики", – о учебной (музейной) практике;
– "Я подаю какие-то идеи, а студенты думают, как это технически реализовать", – о "техзадании" для буктрейлеров;
– "Очень трудно читать современные стихи", – о проблеме;
– "Ее мы чаще всего "мучаем" своими буктрейлерами", – о любимом уфимском авторе студентов-филологов;
– "Трудно слушать, когда твои стихи читают юные филологини", – о мужском восприятии;
– "Уже есть элективные курсы", – о школьном уровне погружения в региональную литературу;
– "Развивается очень мощно", – о драматургии в республике;
– "Там много великолепных детских текстов", – о сборнике "Декадетство";
– "Они прислали студентам отзывы", – о некоторых героях буктрейлеров;
– "Она душа литературного движения в нашей республике", – о Светлане Чураевой;
– "Это то звено, которое является слабым, явно проваливается", – о русскоязычном региональном театре;
– "Решающим фактором становится фестиваль "КоРифеи"", – о том, что выбирают абитуриенты.