Проект:

Переплет

"Надо верить, что все – к победе добра" – в "Переплете" побывал писатель Юрий Лунин

"Переплет" представляет мастеров Всероссийской школы литературного мастерства, ставшей частью XV международного фестиваля "КоРифеи".
  • "Надо верить, что все – к победе добра" – в "Переплете" побывал писатель Юрий Лунин

"Какие бы мы, люди, не были разные, в нас общего все равно несоизмеримо больше. Практика показывает, что лучшие произведения работают с теми темами, которые общие для всех людей. Любовь и смерть сюда непременно входят. <…>. Философ Сёрен Кьеркегор пишет в одной из своих книг о понятии размыкания. В состоянии благополучия мы зачастую изолированы и закрыты, может быть, и от благодати, и от того, что Господь хочет до нас донести. В моменты страдания, переживания происходит размыкание, как бы распахивается грудная клетка и в нее в этот момент врываются божественные смыслы. И плюс ко всему надо просто верить, что все – к победе добра, вся наша история, все наши страдания. Все это не зря. И литература, и поэзия", – сказал писатель, лауреат всероссийских литературных премий, мастер семинара прозы на фестивале "КоРифеи" Юрий Лунин в программе "Переплет" на "Радио России-Башкортостан" в субботу, 25 октября 2025 г.

О герое:

Лунин Юрий Игоревич родился в 1984 году в г. Партизанске Приморского края. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького (творческий семинар А. Е. Рекемчука, 2010). Публиковался в журналах "Наш современник", "Волга", интернет-журнале "Лиterraтура" и др. Лауреат премии им. И. А. Гончарова (2015), премии Л. М. Леонова (2017) и других. Женат, отец троих детей. Живет в подмосковной деревне Следово.

Андрей Тимофеев, прозаик, литературный критик: "Для меня Юрий Лунин – один из самых талантливых современных писателей. Его рассказы "Три века русской поэзии", "Через кладбище", "Клетка" – произведения почти классические, своеобразный творческий и нравственный камертон, по которому можно сличать собственную принадлежность к русской традиции в наши дни. Поэтому любой его новый рассказ – событие".

О подключении к глубине

Юрий Лунин: "Я бы сказал, что есть некая завеса нашей привычной действительности, в которой мы живем, и иногда в ней возникают какие-то прорехи, сквозь которые видно что-то за пределами, совсем чуть-чуть. Может, людям гениальным дается возможность подойти, раздвинуть эту завесу и всмотреться – я себя к таким не отношу. Но есть прорехи, из которых сквозит, и это дано в жизни какими-то мгновениями ощущать. Кто-то называет это озарением или иностранным словом "инсайт", у кого-то этот опыт имеет мистический характер. Для меня это подключение к какой-то глубине, чувство подлинного бытия – можно по-разному называть – и вот эти моменты хочется не рационально объяснить, а посредством слов передать, восстановить. И чтобы это передать, надо как бы охудожествить действительность. И вот тут рождается художественный момент".

Еще цитаты:

– "Для меня принципиально присутствие большой естественной воды", – о городах и реках;

– "Я жил в "умышленном"-промышленном", – о важности ощущения потока;

– "Кто-то оказался расторопнее всех в мире", – о том, что в Ногинске стоит первый в мире памятник Ленину;

– "Все наполеоновские планы меркнут на фоне этой простой житейской задачи", – о том, как поднять семью с тремя детьми;

– "Это стоит всех усилий", – о радости видеть каждый день "отдельные миры";

– "Мне хотелось, чтобы был простор", – о доме у реки;

– "Через это происходит взросление, ощущение ценности, глубины жизни", – о неизбежном;

– "Мои рассказы, хоть они в основном реалистичны, никогда не стопроцентно автобиографичны", – о художественном;

– "Я перечитывал в надежде, что финал изменится", – о детском поэтическом переживании;

– "Я считаю его одним из основоположников глубокой русской прозы", – о протопопе Аввакуме.

Также в интервью:

  • о "чуде умножения любви" и об источнике всех рассказов;
  • об испытании, благодаря которому человек "становится в хорошем смысле слова уязвим для прекрасного";
  • о событии, побудившем "начать читать всерьез", а потом и сочинять;
  • о любимом писателе, жизнь которого – "цельное творческое высказывание";
  • о книге "Фиолетовая рыба", которая стала дебютной для издательства "Челнок" и о многом другом.

Смотрите также в "Переплете":

Мастер семинара поэзии в Школе литературного мастерства "КоРифеи", гость ХХХV Международного Аксаковского праздника поэт, публицист, литературный критик Михаил Кильдяшов

"Для меня литературный год начинается здесь. В этом смысле, я живу от одного Аксаковского праздника до другого",сказал Михаил Кильдяшов в программе "Переплет" на "Радио России-Башкортостан" в субботу, 27 сентября 2025 г."Каждый раз, собираясь на фестиваль "КоРифеи", я ожидаю очень важного чуда, и чудо происходит, иногда очень большое", – сказала поэт, сценарист, литературный критик, переводчик Нина Ягодинцева в программе "Переплет" 11 октября 2025 г.:

Архив программы: здесь