"В нашем издательстве такая книга выходит впервые. Она настолько светлая и добрая, что я бы порекомендовала читать всем. Сейчас не хватает такой литературы. Сначала я читала, как сказку, потому что там рассказывается про далекую Африку, про географию, какие там животные, какие птицы. Мама главного героя – принцесса, там королевские дворы, даже описаны меры предосторожности, как не заболеть малярией, как надо лечиться. А потом я уже читала со слезами на глазах, когда в семье героя книги случился пожар. Это настоящий герой. Это книга о любви, ответственности, доброте, об отношении к миру, к животным, к людям. Эту книгу уже хотят перевести на английский, на французский, на китайский. Первая презентация в Уфе будет 20 марта в 18.00 в "Планете" на Аксакова, 7. Вторая презентация пройдет 21 марта в 15.00 в магазине "Китап" на Ленина, 26, приходите", – сказала директор издательства "Инеш" Гульнара Белозерова в программе "Переплет" на "Радио России-Башкортостан" в субботу, 7 марта 2026 г.
В уфимском издательстве "Инеш" выходит книга "Наш герой Тэмбо. История, рассказанная и нарисованная его дочерьми". Место действия – Африка, республика Чад. Время повествования охватывает несколько поколений одной семьи. Авторы книги – Лаура, Мишель и Эмма Лере. В студии – мама юных писательниц и художниц Юлия Лере:
"Меня зовут Юлия Лере. Я родом из Башкортостана, из села Языково Благоварского района. Училась здесь, в Уфе, и встретила своего будущего мужа – он тоже здесь учился, мы познакомились и связали наши судьбы. У нас три дочери.
- История этой книги началась с очень тяжелого события в нашей семье: у нас случился пожар.
Это было в Африке, в 2018 году. На тот момент старшей дочери было 9 лет, средней – 6, младшей – 4 года. Мы открыли свою кондитерскую, кухню кондитерской пристроили к дому. И однажды ночью она загорелась. Выход из дома был через кухню, его заблокировал огонь. Папа, отец моих детей, спас наших девочек. Ему пришлось выломать решетки на окнах. Дети получили тяжелую психологическую травму, особенно сильно переживала средняя дочь, и нам пришлось обратиться к психологу. Психолог посоветовала рисовать. Так в 2022 году возникла идея книги. На самом первом рисунке, который меня поразил, был изображен пожар и ангел, который своими большими крыльями закрывает семью от огня. С этих рисунков началась эта книга. <…>. И сейчас мы очень гордимся, что книга выходит в издательстве, для нас это очень волнующий момент, потому что это история моего мужа, дети от всего сердца писали этот текст и нарисовали очень искренние добрые рисунки.
- На презентации мы покажем нашу книгу, расскажем о ней.
Авторы книги на эту презентацию приехать не смогут, потому что сейчас они в школе, у них идут экзамены, но мысленно они рядом с нами. Презентация в Африке тоже есть в планах", – рассказала Юлия Лере.
Также в интервью:
– "Мы члены Ассоциации книгоиздателей России. Когда подаем на конкурс "Лучшая книга года", всегда что-то получаем", – об издательстве "Инеш", которому в марте исполняется 21 год;
– "На первую версию книги ушло пять месяцев", – о первом рукописном варианте ко дню рождения героя;
– "У них очень красивая история любви", – о родителях главного героя книги;
– "Он прекрасно говорит", – о том, что герой книги владеет русским языком;
– "Россия и Чад", – о двух родинах дочерей;
– "Мне посчастливилось побывать во многих странах Африки, она многообразна", – о том, что в Африке много разных культур, языков, ландшафтов и каждая ее страна уникальна по-своему;
– "Очень добродушные, гостеприимные люди и природа", – о первых впечатлениях, связанных с Африкой;
– "Я безмерно благодарна соседям", – о том, как важно иметь хорошие отношения с соседями;
– "Я живу в Африке 14 лет и не видела змей", – о стереотипах, реальности и местах, где змеи все-таки водятся;
– "К ним привыкаешь", – о комарах;
– "Там нет пельменей", – о том, что привыкать надо также к еде и климату;
– "Книги доступны, есть книжные магазины", – о том, что в Африке любят читать сказки и романы.







