Детские библиотеки Уфы: "Летом у нас на абонементах выстраиваются очереди"

О литературе для детей и подростков, о возрастных несоответствиях, родительской ответственности и библиотечных возможностях поговорили в программе "Земля Санниковой" на "Радио России-Башкортостан" во вторник, 18 июля 2023 г.
Детские библиотеки Уфы: "Летом у нас на абонементах выстраиваются очереди"

"Зачастую приходится родителям рассказывать, что дети будут читать, про что, про кого, когда это все происходит, потому что родители не читали эти произведения. В книжных магазинах вам не станут это объяснять, поэтому, дорогие родители, цените, ходите в библиотеки, пользуйтесь, пока они бесплатные".

Гости студии: заместитель директора централизованной системы детских библиотек г. Уфы Светлана Максимова, заведующая сектором массовой работы центральной городской детской библиотеки имени Ш. Худайбердина Нина Плешкова, библиограф уфимской детской библиотеки № 17 Андрей Янкин.

"Мы шагаем по Уфе"

Светлана Максимова: "Существует мнение, что в библиотеки мало ходят, особенно летом. Нет! У нас летом начинается подъем работы. Во-первых, сейчас ребята идут с разнообразными большими списками дополнительного чтения. И это очень большая работа для библиотекаря – быстро найти, быстро обслужить, посоветовать, поэтому у нас на абонементах выстраиваются очереди. Во-вторых, у нас появляются различные конкурсы. Традиционный конкурс "Лето и книга" в 2023 году называется "Мы шагаем по Уфе" и посвящен грядущему юбилею города. Участников ждут творческие задания, призы и городской квиз, а библиотекари предлагают читателям познавательные стримы и экскурсии по уфимским улицам.

Нина Плешкова: "Приток в библиотеку подростков и молодежи возрос. То ли в силу того, что все-таки уже наступает пресыщение гаджетами, ведь все когда-то надоедает, то ли потому что книга стала довольно дорогим удовольствием в плане покупки, но подростки, молодежь вернулись в библиотеку. Может быть, не в том "объеме", как нам хотелось бы (я думаю, что это и невозможно, потому что сейчас очень много альтернатив), но приятно видеть молодых людей, девушек, которые сидят в библиотеке".

Об уфимских писателях

Светлана Максимова: "Нашего любимого Сафуана Алибаева! Мы его очень любим. И его сборник "Волшебный шар" получил премию Ганса Христиана Андерсена, это очень хорошая книга, красочная, яркая.

Нина Плешкова: "Это классик башкирской литературы".

Светлана Максимова: "Но как-то немножко его забывают. Вот рекомендуем – Сафуан Алибаев. У нас есть Кристина Стрельникова, Николай Грахов. Николай Леонидович теперь уже, к сожалению, не работает у нас в библиотеке, но мы приглашаем его на встречи. Ирина Исмагилова пишет замечательные рассказы и с удовольствием встречается с читателями, нравится детям".

Нина Плешкова: "Кристина Стрельникова теперь питерская, конечно, но все равно наша. Александр Белкин для детей стихи пишет. Светлана Панасенко".

Светлана Максимова: "Нужно ведь не только писать, но еще и разговаривать с читателями. Есть писатели, которые замечательно пишут, но они приходят и какой-то зажим есть. Конечно, библиотекари помогают наладить контакт, разговор. А есть писатели, вот как Светлана Войтюк, она приходит – и вся аудитория, как говорится, у ее ног. Она знает детей, как к детям разного возраста подойти, у нее и разговор, и игры. И детям интересно, они не хотят уходить. Получается такая встреча-игра.

Еще есть Анвер Бикчентаев. Какие замечательные у него произведения! Мы в детстве зачитывались им. В его произведениях – Уфа. У нас есть модельная библиотека № 7, они делали замечательную литературную карту по его произведениям, по тем местам, которые он описывает".

Андрей Янкин: "Возьмите у него "Большой оркестр", "Судья и семь атаманов". У него все для юношества и для детей.

Светлана Максимова: "Помню эти книги до сих пор. Их было интересно читать. Легко! Приключенческие они даже какие-то".

О литературе для подростков

Нина Плешкова: "Мне кажется, сейчас для подростков такой огромный пласт литературы! Во-первых, те, кто раньше писали для взрослых, сейчас многие для подростков пишут. И те, кто раньше писали для малышей, та же Стрельникова, почитайте у нее "Верните мой голос", "Англичанка была не права" – это для подростков. Эдуард Веркин пишет для подростков, но у него есть и для детей детективные истории".

Светлана Максимова: "Вопрос в том, кого считать подростком! У нас младший абонемент есть и старший абонемент. Младший абонемент у нас до шестого класса, а раньше это был седьмой класс. Видите, сдвигается, они взрослеют раньше, и сами библиотекари говорят: "Вот его бы перевести на старший абонемент – он уже все прочитал". Он уже читает взрослые подростковые книги, а сам, можно сказать, еще маленький".

Нина Плешкова: "Если говорить языком книгоиздания, давайте 12+ будем считать – это то, что мы отдаем на старший абонемент".

Андрей Янкин: "Вот теперь мне объясните: пятикласснику дают читать "Алые паруса", то, что проходили раньше в 9-10 классе. Дальше ему дают "Приключения Самоделкина и Карандаша" и тут же ему дают Фенимора Купера. Я открыто говорю – список дикий! И самое главное – идет с ошибками. Оказывается, Куприн у нас написал роман "Прерия", а Купер написал "Изумруд". И названия идут неправильные. И библиотекарь бедный начинает ломать голову. Вот дали книгу "Кукла" Евгения Носова, она же – "Акимыч" и прочее, а эту книгу никто не напечатал отдельным изданием. И мы не можем понять, почему только вот эти рассказы надо читать? У Чехова – "Толстый и тонкий", "Хирургия", "Лошадиная фамилия", а остальное? Почему бы не дать просто рассказы Чехова?

Некоторые произведения писатели сами не включали в полное собрание, а где библиотекарь найдет?"

Светлана Максимова: "Это как раз говорит о том, что трудно определить, подросток он или не подросток, потому что сами педагоги дают для чтения вещи разные совершенно, то есть они сами не могут определить, какой у него возраст".

Нина Плешкова: "Программа сейчас такая, что никто точно не знает, какая. Вроде как вот это надо, вот это в учебник включено, но если в "Азбуку" в первом классе включен Пастернак "Снег идет", сразу возникает вопрос: идет ли этот "Снег…" или нет? А что дать взамен? Вот у нас когда писатели приезжали, тот же Эдуард Веркин, он говорит: "А взамен-то что?" Пока, к сожалению, нечего нам дать взамен".

Андрей Янкин: "И Веркину я лично сказал: "А вот что бы вы написали для своего ребенка?" Вот Гайдар написал книжку "Тимур и его команда" или "Голубую чашку"… Он так пожал плечами и сказал: "Детективы писать проще".

Нина Плешкова: "У него же "Облачный полк" замечательный, "Друг апрель", мне кажется, у него есть что почитать".

Андрей Янкин: "Возьмите Юрия Яковлева, "Девочки с Васильевского острова", "Балерина полиототдела". Сейчас вышла в серии "Военное детство" книга "Как Сережа на войну ходил", а "Балерины полиототдела" там нет! А на этой повести сделан фильм "Мы смерти смотрели в лицо", где, по-моему, самая мощная роль Олега Даля, как вот этот балетный ансамбль детей спасал".

Нина Плешкова: "Изумительный фильм и книга замечательная".

Андрей Янкин: "А ее нет. Или "Иван-виллис", "Друг капитана Гастелло", "Мальчик с коньками"…

Нина Плешкова: "Что-то мы потеряли, что-то исключают из программы, а что-то включают".

Светлана Максимова: "У меня образование педагогическое и филологическое. Раньше все было одинаковое. И эти списки были одинаковые, они лежали у библиотекаря на столе под стеклом. Читателю даже не надо было приносить, мы уже готовили книги по этим спискам, чтобы не ходить в фонд. А сейчас каждая школа несет свое, подход свой какой-то, чем они руководствуются, мы не знаем, непонятно. Мы раньше возмущались, что в восьмом классе "Евгения Онегина" рано читать. Я столкнулась и со школой в деревне, и со школой в городе, и это тоже большая разница! У меня ученики в восьмом классе в деревне вообще не понимали, что я им хочу сказать, зачем я их заставляю читать что-то в стихотворной форме непонятное. Сейчас читают в девятом классе. И в то же время "Алые паруса" – в пятом классе! Я вот тоже не согласна.

Нет какого-то единого подхода, единой методики, библиотекарю очень трудно приходится. И если данной литературы нет, замену какую-то сделать очень трудно".

О родителях

Нина Плешкова: "Тут у нас еще и родители, мама, папа, бабушка, которые настаивают: "Дайте ему эту книжку!". Я говорю о книжке "Пятьдесят оттенков серого", например. Приходят с девочкой двенадцати лет. На старшем абонементе им говорят, что рано, не надо, не познав любви истинной, не надо об этом читать. "Я разрешаю!". Ну, разрешайте, пожалуйста! Потом мы не виноваты.

Это мы не должны делать, но все же сотрудницы со старшего абонемента говорят в таком случае, что если вы разрешаете, напишите в формуляре: "С разрешения мамы". Потому что некоторые родители приходят и ругаются, почему вы дали моему ребенку, например, книжку, где следователь учит девчонку-подростка, как правильно вести расследование. А есть те, кто говорят, что пусть читает, мне не жалко. То есть не угадаешь не то что с возрастом, а не угадаешь, что там мама подумает и так далее".

Андрей Янкин: "Зачастую приходится родителям объяснять, потому что родители не читали эти произведения".

Светлана Максимова: "Родители не ходили в библиотеку – вот что самое страшное! И они даже не знают, что такое библиотека".

Андрей Янкин: "Первый вопрос: "А что, библиотеки еще работают?"

Нина Плешкова: "Это на "Китап-байраме" было, когда люди подходили и удивлялись: "Это в библиотеке? Такие книжки?! А вы где находитесь?". Я говорю: "А вы где живете? Я вам сейчас расскажу…"

Также в интервью:

  • чем отличаются библиотеки нового поколения;
  • смарт-библиотека – что это такое;
  • чем привлекают книги с дополненной реальностью;
  • что не так с иллюстрациями в новых книжках;
  • старые и новые экранизации – плюсы и минусы;
  • лирические отступления, непонятная классика и другой словарь;
  • о неслучайных людях и лучших аниматорах.